<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Ding Köyü Rüyası yayınevi &#8211; Ankara Edebiyat</title>
	<atom:link href="https://ankaraedebiyat.com.tr/tag/ding-koyu-ruyasi-yayinevi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ankaraedebiyat.com.tr</link>
	<description>Edebiyat ve kültür sanat haberleri...</description>
	<lastBuildDate>Tue, 23 Jun 2026 08:39:11 +0000</lastBuildDate>
	<language>tr</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>

<image>
	<url>https://ankaraedebiyat.com.tr/wp-content/uploads/2025/11/ankara-edebiyat-site-logo-001-150x150.jpg</url>
	<title>Ding Köyü Rüyası yayınevi &#8211; Ankara Edebiyat</title>
	<link>https://ankaraedebiyat.com.tr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Çinli yazar Yan Lianke&#8217;nin Ding Köyü Rüyası Türkçe&#8217;ye çevrildi</title>
		<link>https://ankaraedebiyat.com.tr/cinli-yazar-yan-liankenin-ding-koyu-ruyasi-turkceye-cevrildi/</link>
					<comments>https://ankaraedebiyat.com.tr/cinli-yazar-yan-liankenin-ding-koyu-ruyasi-turkceye-cevrildi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Site Editörü]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2026 08:37:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Güncel]]></category>
		<category><![CDATA[ankara edebiyat haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[Ding Köyü Rüyası]]></category>
		<category><![CDATA[Ding Köyü Rüyası konusu]]></category>
		<category><![CDATA[Ding Köyü Rüyası ne anlatıyor]]></category>
		<category><![CDATA[Ding Köyü Rüyası yayınevi]]></category>
		<category><![CDATA[Ding Köyü Rüyası yazarı]]></category>
		<category><![CDATA[edebiyat haber]]></category>
		<category><![CDATA[edebiyat haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[kitap haber]]></category>
		<category><![CDATA[kitap haberleri]]></category>
		<category><![CDATA[yan lianke]]></category>
		<category><![CDATA[Yan Lianke Ding Köyü Rüyası]]></category>
		<category><![CDATA[yan lianke eserleri]]></category>
		<category><![CDATA[yan lianke kim]]></category>
		<category><![CDATA[yan lianke kitapları]]></category>
		<category><![CDATA[yan lianke yayınevi]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ankaraedebiyat.com.tr/?p=10216</guid>

					<description><![CDATA[Modern Çin edebiyatının en önemli ve uluslararası alanda en çok tanınan yazarlarından Yan Lianke'nin Ding Köyü Rüyası Türkçe'ye çevrildi. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Modern Çin edebiyatının en önemli ve uluslararası alanda en çok tanınan yazarlarından Yan Lianke&#8217;nin Ding Köyü Rüyası Türkçe&#8217;ye çevrildi. Başak Sürücü Can tarafından Türkçe&#8217;ye kazandırılan roman türünde bir eser.</p>
<p>Jaguar Kitap tarafından neşredilen eser, 24 Haziran 2026 tarihinde okurla buluşacak. Ding Köyü Rüyası, 320 sayfadan oluşuyor</p>
<h3>DİNG KÖYÜ RÜYASI (TANITIM BÜLTENİ)</h3>
<p><em>Ding Köyü Rüyası</em>, Yan Lianke’nin romanları arasında özel bir yere sahiptir. Yazar gerçek bir olaydan yola çıkar: Çin’in Doğu Henan kırsalında devlet yetkililerinin teşvikiyle bir kan satma seferberliği başlar. Yoksul ova köylerinde binlerce insan sağlıksız ve denetimsiz koşullarda kanını satarak hızla zenginleşir. Ne var ki bu durum uzun sürmez; bölgede bilinmeyen bir “ateşli hastalık” salgını patlak verir ve birçok köy âdeta haritadan silinir.</p>
<p>Romanın anlatıcısı Xiao Qiang, on iki yaşında zehirlenerek öldürülmüş bir çocuktur. Babası bölgede başlatılan kan seferberliğini fırsata çeviren ve yaşanan felaketlerde azımsanmayacak payı olan bir “kan taciri”, dedesi ise tüm köylülerin sevip saygı duyduğu biridir. Xiao Qiang bir yandan ailesinin bir yandan da bütün bir köyün ürpertici öyküsünü sakin bir üslup içinde aktarırken, dedesi de olanları ve olacakları rüyalarında görmektedir.</p>
<p>Yan Lianke tam üç yıl boyunca antropolog yardımcısı kılığında bölgede çalışmış ve bu süreçte öğrendiği korkunç detayları edebî<br />
yeteneğiyle birleştirerek akıllardan çıkmayacak bir roman yazmıştır.</p>
<p><em>Ding Köyü Rüyası</em>, Başak Sürücü Can’ın Çince aslından çevirisiyle…</p>
<p><img fetchpriority="high" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-10217" src="https://ankaraedebiyat.com.tr/wp-content/uploads/2026/06/yan-lianke-ding-koyu-ruyasi.jpg" alt="" width="343" height="493" srcset="https://ankaraedebiyat.com.tr/wp-content/uploads/2026/06/yan-lianke-ding-koyu-ruyasi.jpg 343w, https://ankaraedebiyat.com.tr/wp-content/uploads/2026/06/yan-lianke-ding-koyu-ruyasi-334x480.jpg 334w" sizes="(max-width: 343px) 100vw, 343px" /></p>
<h3>YAN LİANKE KİMDİR?</h3>
<div class="n6owBd awi2gc" data-sfc-cp="" data-sfc-root="ep" data-sfc-cb="" data-hveid="CAIIAAgACAoQAA" data-copy-service-computed-style="font-family: &quot;Google Sans&quot;, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-weight: 400; margin: 12px 0px 16px; text-decoration: none; border-bottom: 0px rgb(10, 10, 10);">1958&#8217;de Çin&#8217;in Henan eyaletinde fakir bir çiftçi ailenin çocuğu olarak doğdu. 1978&#8217;de üniversiteye girmek yerine orduya katıldı. İlk kısa hikâyesi 1979 yılında yayımlandı. 1985’te Henan Üniversitesi’nin politika bölümünden, 1991’de Pekin’deki Halk Kurtuluş Ordusu Sanat Akademisi’nin edebiyat bölümünden mezun oldu.</div>
<div class="n6owBd awi2gc" data-sfc-cp="" data-sfc-root="ep" data-sfc-cb="" data-hveid="CAIIAAgACAoQAA" data-copy-service-computed-style="font-family: &quot;Google Sans&quot;, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-weight: 400; margin: 12px 0px 16px; text-decoration: none; border-bottom: 0px rgb(10, 10, 10);">Eserlerinde güçlü politik hicivlere yer verir. Bu hicivleri çoğu zaman sansüre uğramıştır. Lianke, 2014 yılında Franz Kafka Ödülü&#8217;ne layık görülmüştür.</div>
<div class="n6owBd awi2gc" data-sfc-cp="" data-sfc-root="ep" data-sfc-cb="" data-hveid="CAIIAAgACAoQAA" data-copy-service-computed-style="font-family: &quot;Google Sans&quot;, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-weight: 400; margin: 12px 0px 16px; text-decoration: none; border-bottom: 0px rgb(10, 10, 10);">Çin&#8217;in toplumsal, tarihsel ve politik yapısını mizahi ve gerçeküstücü bir dille (mitorealizm) hicveder. Bundan dolayı ülkesindeki siyasi yasaklara temas eden birçok eseri Çin&#8217;de yasaklanmıştır.  Günler Aylar Yıllar, Güneşin Öldüğü Gün, Canlanan<span class="eujQNb" data-sfc-root="ep" data-sfc-cb="" data-copy-service-computed-style="font-family: &quot;Google Sans&quot;, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-weight: 400; margin: 0px; text-decoration: none; border-bottom: 0px rgb(10, 10, 10);">, </span>Hizmetkarın İlahisi ve Ding Köyünün Rüyası adlı eserleri Türkçe&#8217;ye çevrilmiştir.</div>
<div data-sfc-cp="" data-sfc-root="ep" data-sfc-cb="" data-hveid="CAIIAAgACAoQAA" data-copy-service-computed-style="font-family: &quot;Google Sans&quot;, Arial, sans-serif; font-size: 16px; font-weight: 400; margin: 12px 0px 16px; text-decoration: none; border-bottom: 0px rgb(10, 10, 10);"><strong>ankaraedebiyat.com.tr</strong></div>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ankaraedebiyat.com.tr/cinli-yazar-yan-liankenin-ding-koyu-ruyasi-turkceye-cevrildi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
